Mone Na Dekhle Nehaj Kore Lyrics | মনে না দেখলে নেহাজ করে – Lalon Fakir

Mone Na Dekhle Nehaj Kore Lyrics
মনে না দেখলে নেহাজ করে – Lalon Fakir

বাংলার বাউল সাধনায় এবং সুফি দর্শনে স্রষ্টা ও সৃষ্টির একাত্মবাদ একটি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ বিষয়। বাউল সম্রাট লালন সাঁইয়ের (Lalon Fakir) রচিত তেমনই একটি নিগূঢ় তত্ত্বকথায় ভরপুর গান হলো ‘মনে না দেখলে নেহাজ করে’ (Mone Na Dekhle Nehaj Kore)

এই গানে লালন সাঁই ইসলামি সুফিবাদের একটি অত্যন্ত গভীর রহস্য উন্মোচন করেছেন। ‘আহাদ’ (এক ঈশ্বর বা আল্লাহ) এবং ‘আহমদ’ (নবী মুহাম্মদ)-এর মধ্যকার পার্থক্য কেবল একটি ‘মীম’ (م) হরফের। মীম অক্ষরটি সরিয়ে দিলে আহমদ-ই আহাদ হয়ে যায়। অর্থাৎ, স্রষ্টা এবং তাঁর প্রেরিত মহামানবের মধ্যে আত্মিক কোনো ভেদ নেই। কেবল মুখে শাস্ত্র পড়লে এই সত্য উপলব্ধি করা যায় না, এর জন্য প্রয়োজন অন্তর্দৃষ্টি বা ‘নেহাজ’।

যাদের জীবনমুখী ও আধ্যাত্মিক এই গানটির সম্পূর্ণ ও নির্ভুল লিরিক্স প্রয়োজন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।

গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):

  • গানের নাম: Mone Na Dekhle Nehaj Kore (মনে না দেখলে নেহাজ করে)

  • পদকর্তা (Author): Lalon Fakir (লালন ফকির)

  • ধরণ: বাউল গীতি / দেহতত্ত্ব / সুফি দর্শন (Baul / Spiritual Folk / Sufism)

  • ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)

Mone Na Dekhle Nehaj Kore Lyrics in Bengali

মনে না দেখলে নেহাজ করে,
মুখে পড়লে কি হয়?
মনে না দেখলে নেহাজ করে,
মুখে পড়লে কি হয়?

মনের ঘোরে কেশের আড়ে,
পাহাড় লুকায়।।
মনের ঘোরে কেশের আড়ে,
পাহাড় লুকায়।।

আহমদ নামে দেখি মিম হরফটি
নফি দেখায়।
আহমদ নামে দেখি মিম হরফটি
নফি দেখায়।

ওরে মিম গেলে সে কি হয়,
দেখ পড়ুয়া সবায়।।
মনে না দেখলে নেহাজ করে,
মুখে পড়লে কি হয়?

আহাদ আর আহমদে একলা এক,
সে মর্ম কে পায়?
আহাদ আর আহমদে একলা এক,
সে মর্ম কে পায়?

আকার ছেড়ে নিরাকারে
সেজদা কি দেয়?
আকার ছেড়ে নিরাকারে
সেজদা কি দেয়?

জানাতে ভজন কথা তাইতে খোদা
ওলিরূপ হয়।
জানাতে ভজন কথা তাইতে খোদা
ওলিরূপ হয়।

লালন গেল ঘোলায় পড়ে,
দাহারি আর নয়।।
লালন গেল ঘোলায় পড়ে,
দাহারি আর নয়।।

মনে না দেখলে নেহাজ করে,
মুখে পড়লে কি হয়?
মনের ঘোরে কেশের আড়ে,
পাহাড় লুকায়।।
মনে না দেখলে নেহাজ করে,
মুখে পড়লে কি হয়?

Mone Na Dekhle Nehaj Kore Lyrics in English

Mone na dekhle nehaj kore,
Mukhe porle ki hoy?
Mone na dekhle nehaj kore,
Mukhe porle ki hoy?

Moner ghore kesher are,
Pahar lukay..
Moner ghore kesher are,
Pahar lukay..

Ahmad name dekhi mim horofti
Nophi dekhay.
Ahmad name dekhi mim horofti
Nophi dekhay.

Ore mim gele she ki hoy,
Dekh porua shobay..
Mone na dekhle nehaj kore,
Mukhe porle ki hoy?

Ahad ar Ahmade ekla ek,
She mormo ke pay?
Ahad ar Ahmade ekla ek,
She mormo ke pay?

Akar chere nirakare
Shejda ki dey?
Akar chere nirakare
Shejda ki dey?

Janate bhojon kotha taite Khoda
Olirup hoy.
Janate bhojon kotha taite Khoda
Olirup hoy.

Lalon gelo gholay pore,
Dahari ar noy..
Lalon gelo gholay pore,
Dahari ar noy..

Mone na dekhle nehaj kore,
Mukhe porle ki hoy?
Moner ghore kesher are,
Pahar lukay..
Mone na dekhle nehaj kore,
Mukhe porle ki hoy?

Mone Na Dekhle Nehaj Kore English Translation

If you do not observe deeply with your inner mind,
What is the use of merely reciting words with your mouth?
If you do not observe deeply with your inner mind,
What is the use of merely reciting words with your mouth?

In the illusions of the mind, behind a single strand of hair,
An entire mountain can remain hidden.
In the illusions of the mind, behind a single strand of hair,
An entire mountain can remain hidden.

In the name ‘Ahmad’ (احمد), I see the letter ‘Mim’ (م)
Appearing as a negation or veil.
In the name ‘Ahmad’, I see the letter ‘Mim’
Appearing as a negation.

Oh, if that ‘Mim’ is removed, what does it become?
Look closely and ponder, all you learned scholars!
If you do not observe deeply with your inner mind,
What is the use of merely reciting words with your mouth?

‘Ahad’ (The One God) and ‘Ahmad’ (The Prophet) are essentially the same,
But who can truly grasp this profound mystery?
‘Ahad’ and ‘Ahmad’ are essentially the same,
But who can truly grasp this profound mystery?

Leaving aside the physical form,
Can one really bow down (Sajdah) to the formless?
Leaving aside the physical form,
Can one really bow down to the formless?

To teach the true path of devotion, God Himself
Assumes the physical form of a Saint (Oli).
To teach the true path of devotion, God Himself
Assumes the physical form of a Saint.

Lalon has fallen into a deep spiritual confusion,
He is no longer just a worldly wanderer.
Lalon has fallen into a deep spiritual confusion,
He is no longer just a worldly wanderer.

If you do not observe deeply with your inner mind,
What is the use of merely reciting words with your mouth?
In the illusions of the mind, behind a single strand of hair,
An entire mountain can remain hidden.
If you do not observe deeply with your inner mind,
What is the use of merely reciting words with your mouth?

গানের মূল ভাব (Key Theme)

লালন সাঁইয়ের এই গানে বলা হয়েছে, স্রষ্টাকে কেবল পুঁথিগত বিদ্যা বা মুখে পাঠ করে চেনা যায় না; এর জন্য অন্তর্দৃষ্টি বা আত্মশুদ্ধি প্রয়োজন। সুফি দর্শনের গভীরতম তত্ত্ব ‘আহাদ’ (একক স্রষ্টা) এবং ‘আহমদ’ (নবী)-এর অভিন্নতার কথা তুলে ধরে লালন বলেছেন, নিরাকার স্রষ্টাকে ভজনা করা সাধারণ মানুষের জন্য কঠিন বলেই তিনি পৃথিবীতে ‘ওলি’ বা মুর্শিদের রূপ ধারণ করে আসেন। কেবল মুর্শিদের সান্নিধ্যে গেলেই মনের সমস্ত অন্ধকার বা মায়া দূর হয়ে এই পরম সত্যটি উপলব্ধি করা সম্ভব।

Leave a Comment