Baje Re Baje Dhol Ar Dhak Lyrics
বাজেরে বাজে ঢোল আর ঢাক – Sonia
বাঙালির প্রাণের উৎসব পহেলা বৈশাখ। আর এই উৎসবের আনন্দকে বহুগুণ বাড়িয়ে দিতে যে গানগুলো মানুষের মুখে মুখে ফেরে, তার মধ্যে অন্যতম হলো ‘বাজেরে বাজে ঢোল আর ঢাক’ (Baje Re Baje Dhol Ar Dhak)।
কবির বকুলের (Kabir Bakul) চমৎকার কথায় এবং শওকত আলী ইমনের (Shawkat Ali Emon) ছান্দিক সুরে এই গানটিতে কণ্ঠ দিয়েছেন জনপ্রিয় সঙ্গীতশিল্পী সোনিয়া (Sonia)। গানে গানে যেন ফুটে উঠেছে বৈশাখের কৃষ্ণচূড়ার লাল রঙ, মেলায় মানুষের ঢল আর ঢাক-ঢোলের মাতাল করা ছন্দ। নতুন বছরের শুরুতে সব পুরনো ব্যথা ভুলে গিয়ে নতুন করে ভালোবাসায় মেতে ওঠার যে বার্তা, তা এই গানে অত্যন্ত সুন্দরভাবে প্রকাশ পেয়েছে।
যাদের বাংলা নববর্ষের এই চমৎকার উৎসবমুখর গানটির সম্পূর্ণ ও নির্ভুল লিরিক্স প্রয়োজন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।
গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):
-
গানের নাম: Baje Re Baje Dhol Ar Dhak (বাজেরে বাজে ঢোল আর ঢাক)
-
অ্যালবাম (Album): Nithur Banshi (নিঠুর বাঁশি)
-
কণ্ঠশিল্পী (Singer): Sonia (সোনিয়া)
-
গীতিকার (Lyricist): Kabir Bakul (কবির বকুল)
-
সুরকার (Composer): Shawkat Ali Emon (শওকত আলী ইমন)
-
ধরণ: উৎসবের গান / পহেলা বৈশাখ (Festive Song / Pohela Boishakh)
-
ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)
Baje Re Baje Dhol Ar Dhak Lyrics in Bengali
বাজেরে বাজে ঢোল আর ঢাক,
এলো রে পহেলা বৈশাখ।।
বাজেরে বাজে ঢোল আর ঢাক,
এলো রে পহেলা বৈশাখ।।
আজ কৃষ্ণচূড়ার ডালে
ঢেকেছে লালে লালে,
সেই রঙ হৃদয়ে ছড়াক।
বাজেরে বাজে ঢোল আর ঢাক,
এলো রে পহেলা বৈশাখ।।
আজ কৃষ্ণচূড়ার ডালে
ঢেকেছে লালে লালে,
সেই রঙ হৃদয়ে ছড়াক।
বাতাসে ছড়ালো সুগন্ধ,
এ মনে এনে দিল ছন্দ ও ও।।
বাতাসে ছড়ালো সুগন্ধ,
এ মনে এনে দিল ছন্দ ও ও।।
সেই ছন্দে ছন্দে সুখে আনন্দে,
সব ব্যথা ধুয়ে মুছে যাক।।
বাজেরে বাজে ঢোল আর ঢাক,
এলো রে পহেলা বৈশাখ।
জেগেছে আজ সারা দেশটা,
প্রাণেরই মেলাতে সে রেশটা ও ও।।
জেগেছে আজ সারা দেশটা,
প্রাণেরই মেলাতে সে রেশটা ও ও।।
আজ বলছে মন তো, মনে আনন্দ,
এই আশা ভালোবাসা থাক।।
বাজেরে বাজে ঢোল আর ঢাক,
এলো রে পহেলা বৈশাখ।।
আজ কৃষ্ণচূড়ার ডালে
ঢেকেছে লালে লালে,
সেই রঙ হৃদয়ে ছড়াক।
বাজেরে বাজে ঢোল আর ঢাক,
এলো রে পহেলা বৈশাখ।।
Baje Re Baje Dhol Ar Dhak Lyrics in English
Baje re baje dhol ar dhak,
Elo re pohela boishakh..
Baje re baje dhol ar dhak,
Elo re pohela boishakh..
Aaj krishnachurar dale
Dhekechhe lale lale,
Shei rong hridoye chhorak.
Baje re baje dhol ar dhak,
Elo re pohela boishakh..
Aaj krishnachurar dale
Dhekechhe lale lale,
Shei rong hridoye chhorak.
Batashe chhoralo shugondho,
E mone ene dilo chhondo o o..
Batashe chhoralo shugondho,
E mone ene dilo chhondo o o..
Shei chhonde chhonde shukhe anonde,
Shob byatha dhuye muchhe jaak..
Baje re baje dhol ar dhak,
Elo re pohela boishakh.
Jegechhe aaj shara deshta,
Praneri melate she resh-ta o o..
Jegechhe aaj shara deshta,
Praneri melate she resh-ta o o..
Aaj bolchhe mon to, mone anondo,
Ei asha bhalobasha thaak..
Baje re baje dhol ar dhak,
Elo re pohela boishakh..
Aaj krishnachurar dale
Dhekechhe lale lale,
Shei rong hridoye chhorak.
Baje re baje dhol ar dhak,
Elo re pohela boishakh..
Baje Re Baje Dhol Ar Dhak English Translation
The dhol and dhak (traditional drums) are beating loud,
The Bengali New Year (Pohela Boishakh) has arrived..
The dhol and dhak are beating loud,
The Bengali New Year has arrived..
Today, the branches of the Krishnachura tree
Are covered entirely in vibrant red,
May that beautiful color spread in our hearts.
The dhol and dhak are beating loud,
Pohela Boishakh has arrived..
Today, the branches of the Krishnachura tree
Are covered entirely in vibrant red,
May that beautiful color spread in our hearts.
A sweet fragrance has spread in the breeze,
Bringing a new rhythm to this mind, oh oh..
A sweet fragrance has spread in the breeze,
Bringing a new rhythm to this mind, oh oh..
In that rhythm, with happiness and joy,
May all the old pains be washed away completely..
The dhol and dhak are beating loud,
Pohela Boishakh has arrived.
The entire country has awakened today,
Feeling the lively vibes of this grand fair of life, oh oh..
The entire country has awakened today,
Feeling the lively vibes of this grand fair of life, oh oh..
Today the mind speaks up, with pure joy in the heart,
May this hope and love remain with us forever..
The dhol and dhak are beating loud,
Pohela Boishakh has arrived..
Today, the branches of the Krishnachura tree
Are covered entirely in vibrant red,
May that beautiful color spread in our hearts.
The dhol and dhak are beating loud,
Pohela Boishakh has arrived..
গানের মূল ভাব (Key Theme)
এই গানটি মূলত বাংলা নববর্ষ বা পহেলা বৈশাখের এক সার্বজনীন উৎসবের আনন্দকে ধারণ করেছে। ঢোল-ঢাকের বাদ্য, বৈশাখের বাতাসে কৃষ্ণচূড়ার লাল রঙ এবং চারদিকের উৎসবমুখর পরিবেশের বর্ণনা গানের কথায় চমৎকারভাবে ফুটে উঠেছে। গানটি আমাদের আহ্বান জানায় যেন নতুন বছরের এই খুশির আবহে আমরা অতীতের সব কষ্ট ও গ্লানি ভুলে গিয়ে আনন্দে মেতে উঠি। সারা দেশের মানুষ যেমন এই প্রাণের মেলায় একাত্ম হয়ে যায়, তেমনি সবার হৃদয়েও যেন নতুন আশা আর ভালোবাসা ছড়িয়ে পড়ে—এটাই এই গানের মূল চেতনা।
