Amar Gour Elore Sonar Nodiyay Lyrics
আমার গৌর এলো রে সোনার নদীয়ায়
গৌড়ীয় বৈষ্ণব পদাবলি এবং কীর্তনের জগতে শ্রী চৈতন্য মহাপ্রভুর (গৌরাঙ্গ) নদীয়া বা নবদ্বীপে আগমনের আনন্দ নিয়ে রচিত গানগুলোর এক বিশেষ মাধুর্য রয়েছে। তেমনই একটি অত্যন্ত আনন্দঘন, সুমধুর এবং পবিত্র নাম-সংকীর্তন হলো ‘আমার গৌর এলো রে সোনার নদীয়ায়’ (Amar Gour Elore Sonar Nodiyay)।
এই কীর্তনটিতে মহাপ্রভুর ধরাধামে অবতীর্ণ হওয়ার অপরূপ দৃশ্য বর্ণনা করা হয়েছে। তিনি যখন সোনার নূপুর পায়ে দিয়ে পুষ্পরথে চড়ে নারায়ণের বেশে নদীয়ায় আসেন, তখন ভক্তরা উলুধ্বনি এবং হরিনামের মাধ্যমে তাঁকে বরণ করে নেন। ঈশ্বরকে নিজের হৃদয়ের ফুলের সিংহাসনে বসানোর যে পরম ভক্তি ও আকুলতা, তা এই গানের ছত্রে ছত্রে মিশে আছে।
যারা আত্মশুদ্ধি এবং মহাপ্রভুর বন্দনায় রচিত এই সুমধুর কীর্তনটির সম্পূর্ণ ও নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।
গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):
-
গানের নাম: Amar Gour Elore Sonar Nodiyay (আমার গৌর এলো রে সোনার নদীয়ায়)
-
ধরণ: বৈষ্ণব কীর্তন / নাম-সংকীর্তন (Vaishnava Kirtan / Devotional)
-
ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)
Amar Gour Elore Sonar Nodiyay Lyrics in Bengali
জয় নিতাই গৌর হরিবোল।
আমার গৌর এলো রে সোনার নদীয়ায়
উলুর ধ্বনি হরির ধ্বনি শব্দ শোনা যায়।
আমার গৌর এলো রে সোনার নদীয়ায়
উলুর ধ্বনি হরির ধ্বনি শব্দ শোনা যায়।
আমার গৌর এলো রে সোনার নূপুর পায়
উলুর ধ্বনি হরির ধ্বনি শব্দ শোনা যায়।
আমার গৌর এলো রে সোনার নূপুর পায়
উলুর ধ্বনি হরির ধ্বনি শব্দ শোনা যায়।
গৌর এলো পুষ্প রথে সেজে নারায়ণ
গৌর এলো পুষ্প রথে সেজে নারায়ণ।
আমরা হৃদয়ে পেতে রেখেছি
আমরা হৃদয়ে পেতে রেখেছি ফুলের সিংহাসন।
আমরা হৃদয়ে পেতে রেখেছি
আমরা হৃদয়ে পেতে রেখেছি ফুলের সিংহাসন।
আমার গৌর এলো রে সোনার নদীয়ায়
উলুর ধ্বনি হরির ধ্বনি শব্দ শোনা যায়।
আমার গৌর এলো রে সোনার নদীয়ায়
উলুর ধ্বনি হরির ধ্বনি শব্দ শোনা যায়।
আমার গৌর এলো রে সোনার নূপুর পায়
উলুর ধ্বনি হরির ধ্বনি শব্দ শোনা যায়।
আমার গৌর এলো রে সোনার নূপুর পায়
উলুর ধ্বনি হরির ধ্বনি শব্দ শোনা যায়।
জয় শ্রী কৃষ্ণ চৈতন্য মহাপ্রভু
জয় রাধে।
Amar Gour Elore Sonar Nodiyay Lyrics in English
Joy Nitai Gour Horibol.
Amar Gour elo re sonar Nodiyay
Ulur dhwoni Horir dhwoni shobdo shona jay.
Amar Gour elo re sonar Nodiyay
Ulur dhwoni Horir dhwoni shobdo shona jay.
Amar Gour elo re sonar nupur paay
Ulur dhwoni Horir dhwoni shobdo shona jay.
Amar Gour elo re sonar nupur paay
Ulur dhwoni Horir dhwoni shobdo shona jay.
Gour elo pushpo rothe sheje Narayan
Gour elo pushpo rothe sheje Narayan.
Amra hridoye pete rekhechhi
Amra hridoye pete rekhechhi phuler shinghashon.
Amra hridoye pete rekhechhi
Amra hridoye pete rekhechhi phuler shinghashon.
Amar Gour elo re sonar Nodiyay
Ulur dhwoni Horir dhwoni shobdo shona jay.
Amar Gour elo re sonar Nodiyay
Ulur dhwoni Horir dhwoni shobdo shona jay.
Amar Gour elo re sonar nupur paay
Ulur dhwoni Horir dhwoni shobdo shona jay.
Amar Gour elo re sonar nupur paay
Ulur dhwoni Horir dhwoni shobdo shona jay.
Joy Sri Krishna Chaitanya Mahaprabhu
Joy Radhe.
Amar Gour Elore Sonar Nodiyay English Translation
Glory to Nitai and Gour, chant Haribol.
My Gour (Lord Chaitanya) has arrived in the golden land of Nadiya,
The auspicious sounds of Uludhwani and the chants of Hari can be heard everywhere.
My Gour has arrived in the golden land of Nadiya,
The auspicious sounds of Uludhwani and the chants of Hari can be heard everywhere.
My Gour has arrived wearing golden anklets on His feet,
The auspicious sounds of Uludhwani and the chants of Hari can be heard everywhere.
My Gour has arrived wearing golden anklets on His feet,
The auspicious sounds of Uludhwani and the chants of Hari can be heard everywhere.
Gour has arrived on a beautiful flower chariot, dressed as Lord Narayana,
Gour has arrived on a beautiful flower chariot, dressed as Lord Narayana.
We have laid out in our hearts,
We have laid out a throne of flowers deep in our hearts (to welcome Him).
We have laid out in our hearts,
We have laid out a throne of flowers deep in our hearts.
My Gour has arrived in the golden land of Nadiya,
The auspicious sounds of Uludhwani and the chants of Hari can be heard everywhere.
My Gour has arrived in the golden land of Nadiya,
The auspicious sounds of Uludhwani and the chants of Hari can be heard everywhere.
My Gour has arrived wearing golden anklets on His feet,
The auspicious sounds of Uludhwani and the chants of Hari can be heard everywhere.
My Gour has arrived wearing golden anklets on His feet,
The auspicious sounds of Uludhwani and the chants of Hari can be heard everywhere.
Glory to Sri Krishna Chaitanya Mahaprabhu,
Glory to Radha.
গানের মূল ভাব (Key Theme)
এই আনন্দঘন কীর্তনটিতে ভগবান শ্রীকৃষ্ণ চৈতন্য মহাপ্রভুর (গৌরাঙ্গ) নদীয়া বা নবদ্বীপে অবতীর্ণ হওয়ার আনন্দোৎসবকে বর্ণনা করা হয়েছে। তিনি যখন সোনার নূপুর পায়ে এবং স্বয়ং শ্রী নারায়ণের সাজে পুষ্পরথে চড়ে পৃথিবীতে আসেন, তখন চারদিকে ভক্তদের উলুধ্বনি এবং হরিনাম সংকীর্তনের পবিত্র শব্দ প্রতিধ্বনিত হতে থাকে। ভক্তরা অত্যন্ত আনন্দের সাথে নিজেদের হৃদয়কে পবিত্র করে সেখানে মহাপ্রভুর বসার জন্য ভক্তিপূর্ণ ফুলের সিংহাসন সাজিয়ে রেখেছেন। এটি মূলত ঈশ্বরের প্রতি একনিষ্ঠ ভক্তি এবং তাঁকে স্বাগত জানানোর এক অনন্য স্তবগান।
