Sri Ganga Stotram Lyrics | শ্রী গঙ্গা স্তোত্রম্ – Adi Sankaracarya (দেবি সুরেশ্বরি – Devi Suresvari)

Sri Ganga Stotram Lyrics
শ্রী গঙ্গা স্তোত্রম্ – Adi Sankaracarya
দেবি সুরেশ্বরি – Devi Suresvari

সনাতন ধর্মে মা গঙ্গা কেবল একটি নদী নয়, বরং তিনি পরম পবিত্রতা, মুক্তি এবং কৃপার মূর্ত প্রতীক। জগদগুরু আদি শঙ্করাচার্যের (Adi Sankaracarya) রচিত অত্যন্ত ফলপ্রদ এবং আধ্যাত্মিক একটি স্তুতি হলো ‘শ্রী গঙ্গা স্তোত্রম্’ (Sri Ganga Stotram)

চৌদ্দটি শ্লোকে রচিত এই অপূর্ব স্তোত্রে মা গঙ্গার অসীম মহিমা, তাঁর পবিত্র জলের গুণাগুণ এবং সংসার-বন্ধন থেকে মুক্তির কথা বলা হয়েছে। যিনি নিত্য এই স্তোত্র পাঠ করেন বা শ্রবণ করেন, মা গঙ্গা তার সমস্ত পাপ, রোগ ও শোক হরণ করে তাকে পরম গতি দান করেন।

যাদের নিত্য পাঠের জন্য এই পবিত্র স্তোত্রটির সম্পূর্ণ ও নির্ভুল লিরিক্স প্রয়োজন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।

গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):

  • স্তোত্রের নাম: Sri Ganga Stotram (শ্রী গঙ্গা স্তোত্রম্)

  • রচয়িতা (Author): Adi Sankaracarya (আদি শঙ্করাচার্য)

  • ধরণ: হিন্দু স্তোত্র / বন্দনা (Hindu Stotra / Devotional)

  • ভাষা (Language): সংস্কৃত (Sanskrit)

Sri Ganga Stotram Lyrics in Bengali


দেবি সুরেশ্বরি ভগবতি গঙ্গে ত্রিভুবনতারিণি তরলতরঙ্গে ।
শঙ্করমৌলিবিহারিণি বিমলে মম মতিরাস্তাং তব পদকমলে ॥
(সুরেশ্বরী, ভগবতী, ত্রিভুবনতারিণী, তরলতরঙ্গযুক্তা, শংকর-মৌলি-বিহারিণী অর্থাৎ মহাদেবের মস্তকে বিহারিণী, নির্মলা, দেবী গঙ্গা, তোমার পাদপদ্মে আমার সুমতি হোক।)


ভাগীরথি সুখদায়িনি মাতস্তব জলমহিমা নিগমে খ্যাতঃ ।
নাহং জানে তব মহিমানং পাহি কৃপাময়ি মামজ্ঞানম্ ॥
(ভাগীরথী সুখদায়িনী মা, তোমার জলের মহিমা বেদাদিতে খ্যাত; আমি তোমার মহিমা জানি না; হে কৃপাময়ী, অজ্ঞ আমাকে ত্রাণ করো।)


হরিপদপদ্মতরঙ্গিণি গঙ্গে হিমবিধুমুক্তাধবলতরঙ্গে ।
দূরীকুরু মম দুষ্কৃতিভারং কুরু কৃপয়া ভবসাগরপারম্ ॥
(হরির পাদপদ্ম থেকে তরঙ্গাকারে নির্গতা এবং তুষার চন্দ্র ও মুক্তার মতো শুভ্রতরঙ্গযুক্তা গঙ্গা, আমার দুষ্কর্মের ভার দূর করো এবং কৃপাপূর্বক আমায় ভবসাগর থেকে উদ্ধার করো।)


তব জলমমলং যেন নিপীতং পরমপদং খলু তেন গৃহীতম্ ।
মাতর্গঙ্গে ত্বয়ি যো ভক্তঃ কিল তং দ্রষ্টুং ন যমঃ শক্তঃ ॥
(তোমার নির্মল জল যে পান করেছে সে সর্বশ্রেষ্ঠ ধামপ্রাপ্ত হয়েছে। মা গঙ্গা, যে তোমার ভক্ত তাকে যম নিশ্চয় দেখতে অসমর্থ, সে অমর।)


পতিতোদ্ধারিণি জাহ্নবি গঙ্গে খণ্ডিতগিরিবরমণ্ডিতভঙ্গে ।
ভীষ্মজননি হে মুনিবরকন্যে পতিতনিবারিণি ত্রিভুবনধন্যে ॥
(হে পতিত-উদ্ধারিণী, জাহ্নবী, খণ্ডিত গিরিবরের দ্বারা মণ্ডিত তরঙ্গশালিনী, ভীষ্মজননী, জহ্নুকন্যা, পতিত-নিবারিণী গঙ্গা, তুমি ত্রিভুবনে ধন্যা।)


কল্পলতামিব ফলদাং লোকে প্রণমতি যস্ত্বাং ন পততি শোকে ।
পারাবারবিহারিণি গঙ্গে সুরবনিতাকৃত-তরলাপাঙ্গে ॥
(পারাবারবিহারিণী, দেববধূগণ কর্তৃক চঞ্চল কটাক্ষে অবলোকিতা গঙ্গা, পৃথিবীতে কল্পলতার মতো ফলদা তোমাকে যে প্রণাম করে সে শোকে পতিত হয় না।)


তব চেন্মাতঃ স্রোতঃ স্নাতঃ পুনরপি জঠরে সোঽপি ন জাতঃ ।
নরকনিবারিণি জাহ্নবি গঙ্গে কলুষবিনাশিনি মহিমোত্তুঙ্গে ॥
(নরক-নিবারিণী, কলুষবিনাশিনী, স্বমহিমায় অতি যশস্বিনী জাহ্নবী গঙ্গা, কেউ যদি তোমার স্রোতে স্নান করে তবে সে পুনর্বার মাতৃগর্ভে প্রবেশ করে না।)


পুনরসদঙ্গে পুণ্যতরঙ্গে জয় জয় জাহ্নবি করুণাপাঙ্গে ।
ইন্দ্রমুকুটমণিরাজিতচরণে সুখদে শুভদে ভৃত্যশরণ্যে ॥
(উজ্জ্বল অঙ্গবিশিষ্টা, পবিত্রতরঙ্গশালিনী, কৃপাকটাক্ষময়ী, ইন্দ্রের মুকুটমণির দ্বারা চরণে প্রণত, সুখপ্রদায়িনী, মঙ্গলপ্রদায়িনী, সেবকের আশ্রয়স্বরূপিণী জাহ্নবী, তুমি জয়যুক্ত হও, জয়যুক্তা হও।)


রোগং শোকং তাপং পাপং হর মে ভগবতি কুমতিকলাপম্ ।
ত্রিভুবনসারে বসুধাহারে ত্বমসি গতির্মম খলু সংসারে ॥
(ভগবতী, তুমি আমার রোগ শোক পাপ তাপ ও কুমতিকলাপ দূর করো। ত্রিভুবনশ্রেষ্ঠা, বসুধার হারস্বরূপা তুমি নিশ্চয় সংসারে আমার একমাত্র গতি।)

১০
অলকানন্দে পরমানন্দে কুরু করুণাময়ি কাতরবন্দ্যে ।
তব তটনিকটে যস্য নিবাসঃ খলু বৈকুণ্ঠে তস্য নিবাসঃ ॥
(স্বর্গের আনন্দবিধায়িনী, পরমানন্দরূপিণী, কাতরজনের বন্দিতা তুমি আমার প্রতি করুণা করো। তোমার তটসমীপে যার বাস তার বৈকুণ্ঠেই নিবাস বলতে হবে।)

১১
বরমিহ নীরে কমঠো মীনঃ কিং বা তীরে শরটঃ ক্ষীণঃ ।
অথ গব্যূতৌ শ্বপচো দীনস্তব ন হি দূরে নৃপতিকুলীনঃ ॥
(এই জলে বরং কচ্ছপ বা মৎস্য, কিংবা এই তীরে ক্ষুদ্র টিকটিকি অথবা দুইক্রোশ মধ্যে দীন চণ্ডাল হয়ে থাকাও ভাল, তথাপি তোমা হতে দূরে নৃপতি শ্রেষ্ঠ হওয়া ভাল নয়।)

১২
ভো ভুবনেশ্বরি পুণ্যে ধন্যে দেবি দ্রবময়ি মুনিবরকন্যে ।
গঙ্গাস্তবমিমমমলং নিত্যং পঠতি নরো যঃ স জয়তি সত্যম্ ॥
(হে ভুবনেশ্বরি, পুণ্যময়ী, ধন্যে, দ্রবময়ি, মুনিবরকন্যা দেবী, যে মনুষ্য এই অমল গঙ্গাস্তব নিত্য পাঠ করে সে অবশ্যই জয়যুক্ত হয়।)

১৩
যেষাং হৃদয়ে গঙ্গাভক্তিস্তেষাং ভবতি সদা সুখমুক্তিঃ ।
মধুরমনোহরপজ্ঝটিকাভিঃ পরমানন্দকলিতললিতাভিঃ ॥
(যাদের হৃদয়ে গঙ্গাভক্তি আছে তাহারা সর্বদা অনায়াসে মুক্ত হয়। সংসারের সারস্বরূপ, বাঞ্ছিতফলপ্রদ, বিখ্যাত এবং উদার এই গঙ্গাস্তোত্রটী পরমানন্দে নিবদ্ধ, সুন্দর, মধুর ও মনোমুগ্ধকর পজ্ঝটিকা ছন্দে…)

১৪
গঙ্গাস্তোত্রমিদং ভবসারং বাঞ্ছিতফলদম্ বিদিতমুদারং ।
শঙ্করসেবকশঙ্কররচিতং পঠতু চ বিষয়ীদমিতি সমাপ্তম্ ॥
(…মহাদেবের সেবক শঙ্করের দ্বারা রচিত হয়েছে। এবং যে ব্যক্তি বিষয়ভোগে নিমগ্ন, সে ইহা পাঠ করুক। ইতি সমাপ্ত।)

॥ ইতি শ্রীমচ্ছঙ্করাচার্যবিরচিতং গঙ্গাস্তোত্রং সম্পূর্ণম্ ॥

Sri Ganga Stotram yrics in English

(1)
Devi sureshvari bhagavati gange
Tribhuvana-tarini tarala tarange,
Shankara-mauli-viharini vimale
Mama matir astam tava pada-kamale.

(2)
Bhagirathi sukha-dayini matas
Tava jala-mahima nigame khyatah,
Naham jane tava mahimanam
Pahi kripamayi mam ajnanam.

(3)
Hari-pada-padmya-tarangini gange
Hima-vidhu-mukta-dhavala-tarange,
Durikuru mama dushkriti-bharam
Kuru kripaya bhava-sagara-param.

(4)
Tava jalam amalam yena nipitam
Parama-padam khalu tena grihitam,
Matar gange tvayi yo bhaktah
Kila tam drashtum na yamah shaktah.

(5)
Patitoddharini jahnavi gange
Khandita-giri-vara-mandita-bhange,
Bhishma janani he muni-vara-kanye
Patita-nivarini tribhuvana-dhanye.

(6)
Kalpa-latam iva phaladam loke
Pranamati yas tvam na patati shoke,
Paravara-viharini gange
Vimukha-vanita-krita-taralapange.

(7)
Tava cen matah srotah-snatah
Punar api jathare so’pi na jatah,
Naraka-nivarini jahnavi gange
Kalusha-vinashini mahimottunge.

(8)
Punar asad-ange punya-tarange
Jaya jaya jahnavi karunapange,
Indra-mukuta-mani-rajita-carane
Sukhade shubhade bhritya-sharanye.

(9)
Rogam shokam tapam papam
Hara me bhagavati kumati-kalapam,
Tribhuvana-sare vasudhahare
Tvam asi gatir mama khalu samsare.

(10)
Alakanande paramanande
Kuru karunamayi katara-vandye,
Tava tata-nikate yasya nivasah
Khalu vaikunthe tasya nivasah.

(11)
Varam iha nire kamatho minah
Kim va tire sharatah kshinah,
Athava shvapaco malino dinah
Tava na hi dure nripatih kulinah.

(12)
Bho bhuvaneshvari punye dhanye
Devi dravamayi muni-vara-kanye,
Ganga-stavam imam amalam nityam
Pathati naro yah sa jayati satyam.

(13)
Yesham hridaye ganga bhaktis
Tesham bhavati sada sukha-muktih,
Madhura-manohara-pajjhatikabhih
Paramananda-kalita-lalitabhih.

(14)
Ganga-stotram idam bhava-saram
Vanchitaphaladam vimalam saram,
Shankara-sevaka-shankara-racitam
Pathati ca vinayidam iti samaptam.

Sri Ganga Stotram yrics in Hindi

देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे,
त्रिभुवनतारिणि तरलतरंगे,
शंकरमौलिविहारिणि विमले,
मम मतिरास्तां तव पदकमले,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

भागीरथिसुखदायिनि मातस्तव,
जलमहिमा निगमे ख्यातः,
नाहं जाने तव महिमानं,
पाहि कृपामयि मामज्ञानम्,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

हरिपदपाद्यतरंगिणि गंगे,
हिमविधुमुक्ताधवलतरंगे,
दूरीकुरु मम दुष्कृतिभारं,
कुरु कृपया भवसागरपारम्,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

तव जलममलं येन निपीतं,
परमपदं खलु तेन गृहीतम्,
मातर्गंगे त्वयि यो भक्तः,
किल तं द्रष्टुं न यमः शक्तः,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

पतितोद्धारिणि जाह्नवि गंगे,
खंडित गिरिवरमंडित भंगे,
भीष्मजननि हे मुनिवरकन्ये,
पतितनिवारिणि त्रिभुवन धन्ये,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

कल्पलतामिव फलदां लोके,
प्रणमति यस्त्वां न पतति शोके,
पारावारविहारिणि गंगे,
विमुखयुवति कृततरलापांगे,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

तव चेन्मातः स्रोतः स्नातः,
पुनरपि जठरे सोपि न जातः,
नरकनिवारिणि जाह्नवि गंगे,
कलुषविनाशिनि महिमोत्तुंगे,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

पुनरसदंगे पुण्यतरंगे जय जय,
जाह्नवि करुणापांगे,
इंद्रमुकुटमणिराजितचरणे,
सुखदे शुभदे भृत्यशरण्ये,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

रोगं शोकं तापं पापं हर मे,
भगवति कुमतिकलापम्,
त्रिभुवनसारे वसुधाहारे त्वमसि,
गतिर्मम खलु संसारे,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

अलकानंदे परमानंदे कुरु,
करुणामयि कातरवंद्ये,
तव तटनिकटे यस्य निवासः,
खलु वैकुंठे तस्य निवासः,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

वरमिह नीरे कमठो मीनः,
किं वा तीरे शरटः क्षीणः,
अथवाश्वपचो मलिनो दीनस्तव,
न हि दूरे नृपतिकुलीनः,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

भो भुवनेश्वरि पुण्ये धन्ये,
देवि द्रवमयि मुनिवरकन्ये,
गंगास्तवमिमममलं नित्यं,
पठति नरो यः स जयति सत्यम्,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

येषां हृदये गंगा भक्तिस्तेषां,
भवति सदा सुखमुक्तिः,
मधुराकंता पंझटिकाभिः,
परमानंदकलितललिताभिः,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

गंगास्तोत्रमिदं भवसारं,
वांछितफलदं विमलं सारम्,
शंकरसेवक शंकर रचितं,
पठति सुखीः तव इति च समाप्तः,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे,
त्रिभुवनतारिणि तरलतरंगे,
शंकरमौलिविहारिणि विमले,
मम मतिरास्तां तव पदकमले,
देवि सुरेश्वरि भगवति गंगे।।

Sri Ganga Stotram English Translation

O Goddess Ganga! You are the divine river from heaven, you are the saviour of all the three worlds, you are pure and restless, you adorn Lord Shiva’s head. O Mother! may my mind always rest at your lotus feet.

O Mother Bhagirathi! You give happiness to everyone. The significance of your holy waters is sung in the Vedas. I am ignorant and am not capable to comprehend your importance. O Devi! you are full of mercy. Please protect me.

O Devi! Your waters are as sacred as “Charanamriti” of Sri Hari. Your waves are white like snow, moon and pearls. Please wash away all my sins and help me cross this ocean of Samsara.

O Mother! those who partake of your pure waters, definitely attain the highest state. O Mother Ganga! Yama, the Lord of death cannot harm your devotees.

O Jahnavi! your waters flowing through the Himalayas make you even more beautiful. You are Bhishma’s mother and sage Jahnu’s daughter. You are saviour of the people fallen from their path, and so you are revered in all three worlds.

O Mother! You fulfill all the desires of the ones devoted to you. Those who bow down to you do not have to grieve. O Ganga! You are restless to merge with the ocean, just like a young lady anxious to meet her beloved.

O Mother! those who bathe in your waters do not have to take birth again. O Jahnavi! You are held in the highest esteem. You destroy your devotee’s sins and save them from hell.

O Jahnavi! You are full of compassion. You purify your devotees with your holy waters. Your feet are adorned with the gems of Indra’s crown. Those who seek refuge in you are blessed with happiness.

O Bhagavati! Take away my diseases, sorrows, difficulties, sins and wrong attitudes. You are the essence of the three worlds and you are like a necklace around the Earth. O Devi! You alone are my refuge in this Samsara.

O Ganga! those who seek happiness worship you. You are the source of happiness for Alkapuri and source of eternal bliss. Those who reside on your banks are as privileged as those living in Vaikunta.

O Devi! It is better to live in your waters as turtle or fish, or live on your banks as poor “candal” rather than to live away from you as a wealthy king.

O Godess of Universe! You purify us. O daughter of muni Jahnu! one who recites this Ganga Stotram everyday, definitely achieves success.

Those who have devotion for Mother Ganga, always get happiness and they attain liberation. This beautiful and lyrical Gangastuti is a source of Supreme bliss.

This Ganga Stotram, written by Sri Adi Sankaracharya, devotee of Lord Siva, purifies us and fulfills all our desires.

স্তোত্রের মূল ভাব (Key Theme)

আদি শঙ্করাচার্য রচিত এই পবিত্র স্তোত্রে মা গঙ্গার মাহাত্ম্য এবং তাঁর রূপ ও করুণার কথা বর্ণনা করা হয়েছে। গঙ্গা কেবল একটি নদী নয়, বরং তিনি পাপ ও তাপ হরণকারিণী পরমেশ্বরী। তাঁর জলে স্নান বা পান করলে মানুষ পুনর্জন্ম ও নরক যন্ত্রণা থেকে মুক্তি পেয়ে বৈকুণ্ঠ লাভ করে। পার্থিব রাজা হয়ে গঙ্গা থেকে দূরে থাকার চেয়ে, গঙ্গার তীরে ক্ষুদ্র প্রাণী হয়ে জন্ম নেওয়াকেও এই স্তোত্রে পরম সৌভাগ্য হিসেবে গণ্য করা হয়েছে।

Leave a Comment