Moner Ghorete Rekhechi Jare Lyrics in Bengali
মনের ঘরেতে রেখেছি যারে লিরিক্স
বিশ্বনবী হযরত মুহাম্মদ (সা.)-এর প্রতি প্রগাঢ় প্রেম এবং পবিত্র মদিনা শরীফ দেখার তীব্র ব্যাকুলতা নিয়ে গাওয়া অত্যন্ত জনপ্রিয় একটি নাতে রাসূল হলো ‘মনের ঘরেতে রেখেছি যারে’ (Moner Ghorete Rekhechi Jare), যা শ্রোতাদের কাছে ‘মোরা যদি ডানা ওয়ালা পাখি হতাম’ নামেও দারুণ পরিচিত।
মুহাম্মদ বেলাল হোসাইনের চমৎকার কথায় এই গজলটিতে কণ্ঠ দিয়েছেন মেহরাজ উদ্দিন (Mehraz Uddin)। যদি পাখির মতো ডানা থাকত, তবে উড়ে গিয়ে মদিনা দেখার যে আকুল বাসনা প্রতিটি আশেকে রাসূলের অন্তরে থাকে, তা এই গজলটিতে অত্যন্ত সুন্দরভাবে ফুটে উঠেছে। যারা এই সুমধুর গজলটির সম্পূর্ণ এবং নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য KeyLyrics-এর আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।
গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):
-
গানের নাম: Moner Ghorete Rekhechi Jare (মনের ঘরেতে রেখেছি যারে) / Mora Jodi Danawala Pakhi Hotam (মোরা যদি ডানা ওয়ালা পাখি হতাম)
-
কণ্ঠশিল্পী (Singer): Mehraz Uddin (মেহরাজ উদ্দিন)
-
গীতিকার (Lyricist): Muhammad Belal Hossain (মুহাম্মদ বেলাল হোসাইন)
-
ধরণ: ইসলামিক গজল / নাতে রাসূল (Islamic Gojol / Naat)
-
ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)
Moner Ghorete Rekhechi Jare Lyrics in Bengali (বাংলা লিরিক্স)
মনের ঘরেতে রেখেছি যারে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
আমার দয়ার নবী রে
আমার মায়ার নবী রে
আমার দয়ার নবী রে
আমার মায়ার নবী রে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
মোরা যদি ডানাওয়ালা পাখি হতাম
ওই মদিনা দেখার লাগি উড়ে যাইতাম
মোরা যদি ডানাওয়ালা পাখি হতাম
ওই মদিনা দেখার লাগি উড়ে যাইতাম
হৃদয় জুড়ে দেখতাম আমি নয়নও ভরে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
আদি পিতা আদম যখন মুসিবতে পড়ে
মোদের নবীর উসিলাতে আল্লাহ কবুল করে
আদি পিতা আদম যখন মুসিবতে পড়ে
মোদের নবীর উসিলাতে আল্লাহ কবুল করে
সাফায়াত বিচারেতে
সাফায়াত বিচারেতে দেখা দিও রে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
মনের ঘরেতে রেখেছি যারে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
আমার দয়ার নবী রে
আমার মায়ার নবী রে
আমার দয়ার নবী রে
আমার মায়ার নবী রে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
দোজাহানের বাদশা নবী কামলিওয়ালা রে
Moner Ghorete Rekhechi Jare English Lyrics
Moner ghorete rekhechi jare
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Amar doyar Nabi re
Amar mayar Nabi re
Amar doyar Nabi re
Amar mayar Nabi re
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Mora jodi danawala pakhi hotam
Oi modina dekhar lagi ure jaitam
Mora jodi danawala pakhi hotam
Oi modina dekhar lagi ure jaitam
Hridoy jure dekhtam ami noyon o vore
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Adi pitha Adom jokhon mosibote pore
Moder Nabir usilate Allah kobul kore
Adi pitha Adom jokhon mosibote pore
Moder Nabir usilate Allah kobul kore
Safayater bicharete
Safayaat bicharete dekha dio re
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Moner ghorete rekhechi jare
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Amar doyar Nabi re
Amar mayar Nabi re
Amar doyar Nabi re
Amar mayar Nabi re
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Dujahaner Badsha Nabi Kamliwala re
Moner Ghorete Rekhechi Jare English Translation
The one I have kept in the room of my heart
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
Oh, my merciful Prophet
Oh, my beloved Prophet
Oh, my merciful Prophet
Oh, my beloved Prophet
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
If only we were birds with wings
We would fly away to see that Medina
If only we were birds with wings
We would fly away to see that Medina
I would gaze with all my heart, filling my eyes
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
When our forefather Adam fell into hardship
Allah accepted his plea through the intercession of our Prophet
When our forefather Adam fell into hardship
Allah accepted his plea through the intercession of our Prophet
On the Day of Judgment for intercession
On the Day of Judgment for intercession, please show yourself
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
The one I have kept in the room of my heart
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
Oh, my merciful Prophet
Oh, my beloved Prophet
Oh, my merciful Prophet
Oh, my beloved Prophet
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
The King of both worlds, the blanket-wrapped Prophet
📌 গানের মূল ভাব (Key Theme):
এই নাতে রাসূলটিতে নবী করিম (সা.)-এর প্রতি একনিষ্ঠ ভালোবাসা প্রকাশ পেয়েছে। মুমিন তার হৃদয়ের সবচেয়ে সুরক্ষিত ঘরে নবীজিকে স্থান দিয়েছেন। পাখির মতো ডানা থাকলে উড়ে গিয়ে মদিনা দেখার যে চিরন্তন বাসনা, তা এই গজলে উঠে এসেছে। এছাড়া, কঠিন বিপদের সময় নবীর উসিলায় মুক্তি লাভ এবং হাশরের ময়দানে তাঁর শাফায়াত (সুপারিশ) ও দিদার পাওয়ার আকুতি জানানো হয়েছে।