Ami Je Ek Pakhi Lyrics in Bengali & English
আমি যে এক পাখি – Kumar Sanu & Kavita
বাংলা সিনেমার স্বর্ণযুগের রোমান্টিক ডুয়েট গানগুলোর মধ্যে অত্যন্ত জনপ্রিয় এবং শ্রোতাপ্রিয় একটি গান হলো ‘আমি যে এক পাখি’ (Ami Je Ek Pakhi)।
‘বিশ্বাসঘাতক’ (Bishwasghatak) সিনেমার এই অনবদ্য গানটিতে কণ্ঠ দিয়েছেন নব্বই দশকের শ্রোতাদের হৃদয়ের স্পন্দন কুমার শানু (Kumar Sanu) এবং প্রখ্যাত শিল্পী কবিতা কৃষ্ণমূর্তি (Kavita Krishnamurthy)। মিল্টু ঘোষের (Miltu Ghosh) মিষ্টি কথায় চমৎকার সুরারোপ করেছেন অমল মুখার্জী (Amal Mukherjee)। প্রেমিক-প্রেমিকার একে অপরের প্রতি যে অকৃত্রিম নির্ভরতা এবং ভালোবাসার বন্ধন, তা এই গানে রূপকের আশ্রয়ে দারুণভাবে ফুটে উঠেছে। প্রেমিক নিজেকে পাখি এবং প্রেমিকাকে তার ওড়ার মুক্ত আকাশ হিসেবে কল্পনা করেছে।
যারা নস্টালজিক এই রোমান্টিক গানটির সম্পূর্ণ এবং নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।
গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):
-
গানের নাম: Ami Je Ek Pakhi (আমি যে এক পাখি)
-
সিনেমা (Film): Bishwasghatak (বিশ্বাসঘাতক)
-
কণ্ঠশিল্পী (Singers): Kavita Krishnamurthy & Kumar Sanu (কবিতা কৃষ্ণমূর্তি এবং কুমার শানু)
-
গীতিকার (Lyricist): Miltu Ghosh (মিল্টু ঘোষ)
-
সুরকার (Composer): Amal Mukherjee (অমল মুখার্জী)
-
ধরণ: রোমান্টিক ডুয়েট / ক্লাসিক পপ (Romantic Duet / Classic Pop)
-
ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)
Ami Je Ek Pakhi Lyrics in Bengali
আমি যে এক পাখি,
আকাশ তুমি যে,
ভেসে ভেসে উড়ে যাই।।
সাতটি রঙে ইন্দ্রধনু
যে আকাশে খুঁজে পাই গো।
আমি যে এক বাঁশি
বাতাস তুমি যে
বুকে তোমায় পেয়ে তাই
সাতটি সুরের গানের মালা
মনের সুখে গেঁথে যাই গো
আমি যে এক পাখি।
মনটা আমার নাও নাও নাও নাও
মনটা তোমার দাও দাও দাও দাও
কে আমাদের ধরে রাখবে বলো
যত বাঁধা ভেঙে যাও যাও যাও যাও।
আমি যে এক বাঁশি,
বাতাস তুমি যে,
বুকে তোমায় পেয়ে তাই।।
সাতটি সুরের গানের মালা
মনের সুখে গেঁথে যাই গো
আমি যে এক পাখি।
চোখটা তুলে চাও চাও চাও চাও
সাধ যা আছে যাও যাও যাও যাও
ভালোবাসি মোরা জানুক সবাই
গান যত আছে তা গাও গাও গাও গাও।
আমি যে এক পাখি
আকাশ তুমি যে
ভেসে ভেসে উড়ে যাই।
হে আমি যে এক বাঁশি
বাতাস তুমি যে
বুকে তোমায় পেয়ে তাই।
সাতটি রঙে ইন্দ্রধনু
যে আকাশে খুঁজে পাই গো।
আমি যে এক বাঁশি।
Ami Je Ek Pakhi Roman Lyrics in English
Ami je ek pakhi,
Akash tumi je,
Bheshe bheshe ure jai..
Shatti ronge indrodhonu
Je akashe khuje pai go.
Ami je ek bashi
Batash tumi je
Buke tomay peye tai
Shatti shurer ganer mala
Moner shukhe gethe jai go
Ami je ek pakhi.
Monta amar nao nao nao nao
Monta tomar dao dao dao dao
Ke amader dhore rakhbe bolo
Joto badha bhenge jao jao jao jao.
Ami je ek bashi,
Batash tumi je,
Buke tomay peye tai..
Shatti shurer ganer mala
Moner shukhe gethe jai go
Ami je ek pakhi.
Chokhta tule chao chao chao chao
Shadh ja ache jao jao jao jao
Bhalobashi mora januk shobai
Gaan joto ache ta gao gao gao gao.
Ami je ek pakhi
Akash tumi je
Bheshe bheshe ure jai.
He ami je ek bashi
Batash tumi je
Buke tomay peye tai.
Shatti ronge indrodhonu
Je akashe khuje pai go.
Ami je ek bashi.
Ami Je Ek Pakhi English Translation
I am a bird,
And you are the sky,
I float and fly away.
The rainbow with its seven colors,
I find in that very sky.
I am a flute,
And you are the wind,
Having you in my heart, that’s why,
A garland of songs with seven notes,
I weave with joy in my heart.
I am a bird.
Take my heart, take it, take it, take it,
Give me your heart, give it, give it, give it.
Tell me, who can hold us back?
Break all obstacles and go, go, go, go.
I am a flute,
And you are the wind,
Having you in my heart, that’s why.
A garland of songs with seven notes,
I weave with joy in my heart.
I am a bird.
Lift your eyes and look, look, look, look,
Whatever desires you have, go fulfill them, go, go, go.
Let everyone know that we love each other,
Whatever songs there are, sing them, sing, sing, sing.
I am a bird,
And you are the sky,
I float and fly away.
Oh, I am a flute,
And you are the wind,
Having you in my heart, that’s why.
The rainbow with its seven colors,
I find in that very sky.
I am a flute.
গানের মূল ভাব (Key Theme)
এটি একটি অত্যন্ত উচ্ছল এবং মিষ্টি প্রেমের গান। এই গানে প্রেমিক-প্রেমিকা একে অপরের পরিপূরক হিসেবে নিজেদের প্রকাশ করেছেন। প্রেমিক নিজেকে পাখির সাথে তুলনা করে প্রেমিকাকে বিশাল আকাশ হিসেবে কল্পনা করেছে, যেখানে সে স্বাধীনভাবে উড়তে পারে। অন্যদিকে, নিজেকে বাঁশি এবং প্রেমিকাকে বাতাস হিসেবে ভেবে বোঝাতে চেয়েছে যে, বাতাস ছাড়া যেমন বাঁশিতে সুর ওঠে না, তেমনি প্রেমিকার ভালোবাসা ছাড়া প্রেমিকের জীবনও অসম্পূর্ণ। সমাজ ও দুনিয়ার সমস্ত বাধা ভেঙে নিজেদের ভালোবাসার কথা সবাইকে জানিয়ে দেওয়ার এক অদম্য আকাঙ্ক্ষা এই গানে চমৎকারভাবে ফুটে উঠেছে।