Ami Je Phuldanite Sajiye Rakha Kagojer Ful Lyrics
আমি যে ফুলদানিতে সাজিয়ে রাখা
বাংলা আধুনিক গানের স্বর্ণযুগের অন্যতম জনপ্রিয় এবং কালজয়ী একটি গান হলো ‘আমি যে ফুলদানিতে সাজিয়ে রাখা কাগজের ফুল’ (Ami Je Phuldanite Sajiye Rakha Kagojer Ful)।
১৯৮০ সালে প্রকাশিত ‘এখনো সারেঙ্গীটা বাজছে’ অ্যালবামের এই গানটিতে কণ্ঠ দিয়েছেন স্বনামধন্য গায়িকা হৈমন্তী শুক্লা (Haimanti Shukla)। এই গানে ‘কাগজের ফুল’-কে রূপক হিসেবে ব্যবহার করে মানুষের জীবনের এক চরম শূন্যতা ও বিষাদের কথা বলা হয়েছে। দেখতে সুন্দর হলেও কাগজের ফুলের যেমন কোনো সুবাস নেই, তেমনি বাহ্যিক সৌন্দর্যে মোড়ানো কিছু মানুষের জীবনে প্রকৃত ভালোবাসা বা আবেগের চরম অভাব থাকে—এই সুগভীর জীবনদর্শনই গায়িকার জাদুকরী কণ্ঠে ফুটে উঠেছে।
যারা গভীর অর্থবহ এই কালজয়ী গানটির সম্পূর্ণ এবং নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।
গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):
-
গানের নাম: Ami Je Phuldanite Sajiye Rakha (আমি যে ফুলদানিতে সাজিয়ে রাখা)
-
কণ্ঠশিল্পী (Singer): Haimanti Shukla (হৈমন্তী শুক্লা)
-
অ্যালবাম (Album): Ekhono Sarengita Bajchhe (এখনো সারেঙ্গীটা বাজছে) – 1980
-
ধরণ: আধুনিক বাংলা গান (Modern Bengali Song)
-
ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)
Ami Je Phuldanite Sajiye Rakha Lyrics in Bengali
আমি যে ফুলদানিতে সাজিয়ে রাখা
কাগজের ফুল
আমি যে ফুলদানিতে সাজিয়ে রাখা
কাগজের ফুল
তাই আমায় দেখে গান ধরেনা
তাই আমায় দেখে গান ধরেনা
উদাসী বুলবুল
কাগজের ফুল।
নেশার চোখে আমায় দেখে
নেশার চোখে আমায় দেখে
সোহাগেতে ভরায় লোকে,
শুধু ভ্রমর এসে যায় ফিরে যায়
বুঝে যে তার ভুল
কাগজের ফুল
তাই আমায় দেখে গান ধরেনা
উদাসী বুলবুল
কাগজের ফুল।
আমি যে ফুটেই থাকি ঝরতে জানিনা
তাই আমার তরে কারো চোখে
অশ্রু ঝরে না।
ফুলশয্যার মধুর রাতে
ফুলশয্যার মধুর রাতে
লজ্জা রাঙা সে শয্যাতে
নববঁধু আমায় দিয়ে
সাজায় না তার চুল
কাগজের ফুল
তাই আমায় দেখে গান ধরেনা
উদাসী বুলবুল
কাগজের ফুল
আমি যে ফুলদানিতে সাজিয়ে রাখা
কাগজের ফুল।
Ami Je Phuldanite Sajiye Rakha English Lyrics
Ami je phuldanite sajiye rakha
Kagojer ful
Ami je phuldanite sajiye rakha
Kagojer ful
Tai amay dekhe gaan dhorena
Tai amay dekhe gaan dhorena
Udashi bulbul
Kagojer ful.
Neshar chokhe amay dekhe
Neshar chokhe amay dekhe
Sohagete bhoray loke,
Shudhu bhromor eshe jay phire jay
Bujhe je tar bhul
Kagojer ful
Tai amay dekhe gaan dhorena
Udashi bulbul
Kagojer ful.
Ami je phutei thaki jhorte janina
Tai amar tore karo chokhe
Oshru jhore na.
Phulshojjyar modhur rate
Phulshojjyar modhur rate
Lojja ranga she shojjyate
Nobobodhu amay diye
Sajay na tar chul
Kagojer ful
Tai amay dekhe gaan dhorena
Udashi bulbul
Kagojer ful
Ami je phuldanite sajiye rakha
Kagojer ful.
Ami Je Phuldanite Sajiye Rakha English Translation
I am a paper flower,
Arranged in a vase.
I am a paper flower,
Arranged in a vase.
That is why, looking at me,
The carefree nightingale doesn’t start singing.
Paper flower.
Looking at me with intoxicated eyes,
Looking at me with intoxicated eyes,
People shower me with affection.
Only the bumblebee comes and goes back,
Realizing its mistake.
Paper flower.
That is why, looking at me,
The carefree nightingale doesn’t start singing.
Paper flower.
I remain blooming forever, I don’t know how to wither,
That’s why no tears fall
From anyone’s eyes for me.
On the sweet night of the bridal bed,
On the sweet night of the bridal bed,
On that blush-colored bed,
The new bride does not
Adorn her hair with me.
Paper flower.
That is why, looking at me,
The carefree nightingale doesn’t start singing.
Paper flower.
I am a paper flower,
Arranged in a vase.
গানের মূল ভাব (Key Theme)
এই গানে ‘কাগজের ফুল’-কে রূপক হিসেবে ব্যবহার করে একজন মানুষের ভেতরের শূন্যতা ও আক্ষেপের কথা প্রকাশ করা হয়েছে। কাগজের ফুল দেখতে খুব সুন্দর, তাই মানুষ একে সাজিয়ে রাখে। কিন্তু এর নিজস্ব কোনো সুবাস বা প্রাণ নেই। এর কাছে এসে ভ্রমর যেমন ধোঁকা খায়, তেমনি এই ফুল কখনো ঝরে পড়ে না বলে এর জন্য কেউ কান্নাও করে না। এমনকি কোনো নববধূর চুলেও এই ফুল স্থান পায় না। মানুষের জীবনও যখন এমন কৃত্রিম হয়ে যায়, তখন বাহ্যিক চাকচিক্য থাকলেও তাতে কোনো আসল ভালোবাসা, আবেগ বা সম্মান থাকে না—এটাই এই গানের মূল দর্শন।
4 thoughts on “Ami Je Phuldanite Sajiye Rakha Kagojer Ful Lyrics | আমি যে ফুলদানিতে সাজিয়ে রাখা”