Jabo Jabo Mon Lyrics | তোমার যাব যাব মন – Ishaan Mozumder

Jabo Jabo Mon Lyrics
তোমার যাব যাব মন – Ishaan Mozumder

আধুনিক বাংলা গানের জগতে অত্যন্ত হৃদয়স্পর্শী এবং আক্ষেপের সুর নিয়ে তৈরি চমৎকার একটি গান হলো ‘যাব যাব মন’ (Jabo Jabo Mon)

যশ নমূদারের (Zosh Nomudar) অসাধারণ কথা ও সুরে এবং ঈশান মজুমদারের (Ishaan Mozumder) দরদী কণ্ঠে এই গানে এক অদ্ভুত বিষণ্ণতা ফুটে উঠেছে। প্রিয় মানুষটি যখন দূরে চলে যেতে চায়, তখন তাকে জোর করে ধরে রাখার যে বুকফাটা যন্ত্রণা—তা এই গানের প্রতিটি লাইনে মিশে আছে। মেঘের আশায় বসে থাকা তৃষ্ণার্ত চাতক পাখির রূপক দিয়ে গায়ক নিজের না-পাওয়া ভালোবাসার হাহাকার প্রকাশ করেছেন।

যাদের বুকভরা শূন্যতা নিয়ে গাওয়া এই চমৎকার বিরহের গানটির সম্পূর্ণ ও নির্ভুল লিরিক্স প্রয়োজন, তাদের জন্য আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।

গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):

  • গানের নাম: Jabo Jabo Mon (যাব যাব মন)

  • কণ্ঠশিল্পী (Singer): Ishaan Mozumder (ঈশান মজুমদার)

  • কথা ও সুর (Lyricist & Composer): Zosh Nomudar (যশ নমূদার)

  • সঙ্গীত আয়োজন (Music Arrangement): Ishaan & Dippro (ঈশান এবং দীপ্র)

  • ধরণ: আধুনিক বাংলা গান / বিরহ (Modern Bengali Sad Song)

  • ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)

Jabo Jabo Mon Lyrics in Bengali

তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?
তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?
তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?

মন জানে অন্তরে জানে যন্ত্রণার ওজন
মন জানে অন্তরে জানে যন্ত্রণার ওজন
ধরে রাখব কতক্ষণ?

তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?
তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?

আমি চাতকের মতন
চেয়ে থাকি মেঘের পানে পাইনে বরিষণ।
আমি চাতকের মতন
চেয়ে থাকি মেঘের পানে পাইনে বরিষণ।

দুরন্ত ভীষণ মন শান্তি প্রয়োজন
আমার শান্তি প্রয়োজন
ধরে রাখবো কতক্ষণ?

তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?
তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?

নদীর ধারে বাবলা বন
রাত দুপুরে হাওয়ায় হাওয়ায়
করে রে শনশন।
নদীর ধারে বাবলা বন
রাত দুপুরে হাওয়ায় হাওয়ায়
করে রে শনশন।

লাগে এমন উচাটন মন জীয়ন্তে মরণ
আমার জীয়ন্তে মরণ।

ধরে রাখবো কতক্ষণ
তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?
তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?

মন জানে অন্তরে জানে যন্ত্রণার ওজন
মন জানে অন্তরে জানে যন্ত্রণার ওজন
ধরে রাখব কতক্ষণ?

তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?
তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?
তোমার যাব যাব মন, ধরে রাখবো কতক্ষণ?
তোমার যাব যাব মন…

Jabo Jabo Mon Lyrics in English

Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?
Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?
Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?

Mon jane ontore jane jontronar ojon
Mon jane ontore jane jontronar ojon
Dhore rakhbo kotokkhon?

Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?
Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?

Ami chatoker moton
Cheye thaki megher pane paine borishon.
Ami chatoker moton
Cheye thaki megher pane paine borishon.

Duronto bhishon mon shanti proyojon
Amar shanti proyojon
Dhore rakhbo kotokkhon?

Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?
Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?

Nodir dhare babla bon
Raat dupure haway haway
Kore re shonshon.
Nodir dhare babla bon
Raat dupure haway haway
Kore re shonshon.

Lage emon uchaton mon jiyonte moron
Amar jiyonte moron.

Dhore rakhbo kotokkhon
Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?
Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?

Mon jane ontore jane jontronar ojon
Mon jane ontore jane jontronar ojon
Dhore rakhbo kotokkhon?

Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?
Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?
Tomar jabo jabo mon, dhore rakhbo kotokkhon?
Tomar jabo jabo mon…

Jabo Jabo Mon English Translation

Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?
Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?
Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?

Only my mind and inner soul know the weight of this agony,
Only my mind and inner soul know the weight of this agony.
How long can I hold you back?

Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?
Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?

Like the thirsty Chatak bird,
I keep gazing at the clouds, yet I receive no rain.
Like the thirsty Chatak bird,
I keep gazing at the clouds, yet I receive no rain.

This restless mind desperately needs some peace,
I need some peace.
How long can I hold you back?

Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?
Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?

The babul forest by the riverbank,
Rustles fiercely in the midnight wind.
The babul forest by the riverbank,
Rustles fiercely in the midnight wind.

My mind feels so anxious and restless, it feels like death while being alive,
It feels like death to me while being alive.

How long can I hold you back?
Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?
Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?

Only my mind and inner soul know the weight of this agony,
Only my mind and inner soul know the weight of this agony.
How long can I hold you back?

Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?
Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?
Your mind is set on leaving, how long can I hold you back?
Your mind is set on leaving…

গানের মূল ভাব (Key Theme)

এই গানটিতে এমন এক সম্পর্কের গল্প বলা হয়েছে, যেখানে একজন থাকতে চাইছে আর অন্যজন চলে যেতে চাইছে। প্রিয় মানুষের মন যখন অন্য কোথাও চলে যাওয়ার জন্য ব্যাকুল হয়ে থাকে, তখন তাকে জোর করে ধরে রাখার যে নিদারুণ কষ্ট এবং অসহায়ত্ব, গায়ক সেই অনুভূতির কথাই ব্যক্ত করেছেন। তৃষ্ণার্ত চাতক পাখি যেমন বৃষ্টির আশায় মেঘের দিকে তাকিয়ে থাকে কিন্তু জল পায় না, গায়কের ভালোবাসার পরিণতিও ঠিক তেমনই হয়েছে। এই না-পাওয়া এবং কাউকে জোর করে আটকে রাখার ব্যর্থ চেষ্টা গায়কের কাছে ‘জীয়ন্তে মরণ’ বা বেঁচে থেকেও মৃত্যুর মতো যন্ত্রণাদায়ক মনে হচ্ছে।

Leave a Comment