Chhi Chhi Re Nani
ছি ছি ছি রে ননী ছি
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛି
Chhi Chhi Re Nani
ଓଡିଆ ଗୀତ (Odia Song) ওড়িয়া গান
(কোরাপুট-সম্বলপুর -এর
আঞ্চলিক ভাষা)
Album: Baliphul (1995)
Album No: SM-374
কথা,সুর ও কণ্ঠ: সত্য অধিকারী
ছি ছি ছি রে ননী ছি
[ছি ছি ছি রে ননী ছি
ছি ছি ছি রে ননী,ছি রে ছি রে ছি]-২
[সরতে দিনর সান হেবা কাজে
ফাজল নেই রেলু]-২
বনজারুনু মা’র পাখে যাই
নিয়ম করি রেলু
গলাগলা যাক তোরা হেবি বলি
কেটে কথা কহি রেলু
মুইঁ গাঁ যা’ইকিরি আসলা বেলে
কেন্তা পাছরি দেলু রে ননী ছি ছি ছি
ছি ছি ছি রে ননী ছি
ছি ছি ছি রে ননী,ছি রে ছি রে ছি।
ধনকে দেখিলু তুই ননী সিনা মনকে চিনলু নাই।
সুনাকে চিনলু বানাকে চিনলু মনিষো চিনলু নাই।
ধন নাই বলি মোর পাখে ননী তার কাজে উঠি গলু।
ধন আছে সিনা মন নাই তাকে তুই জানি না পারিলু।
গোটে দিনো মিশা যগিদেলু নাহি
কেড়ে কথা করি দেলু।
মুই গাঁ যাইকরি আসলা বেলে
কেন্তা পাছরি দেলু রে ননী ছি ছি ছি
ছি ছি ছি রে ননী ছি
ছি ছি ছি রে ননী,ছি রে ছি রে ছি
[তোর কথা ধরি রূণ বাড়ি ধরি
সবু কথা করিথিলি,
মালি মুদি গুণা পমেরি পাঁঝল
সবকিছু দেই থিলি]-২
ততে শ্রদ্ধা বলি রঙ পাতাই কানি,
সঙ দেই রেলিঙ ঘরে,
ভোজভাত লাগি,ছেলি মেন্ধা কিনি,
রখি দিলি আমার ঘরে,
নশাই দেলু ননী সবু আশা মোর,
ক্যায়া দুঃখ তুই দেলু,
মুইঁ গাঁ যা’ই করি আসলা বেলে
কেন্তা পাছরি দেলু রে ননী ছি ছি ছি
ছি ছি ছি রে ননী ছি
ছি ছি ছি রে ননী ছি রে ছি রে ছি
ছি ছি ছি রে ছি রে ছি
ছি ছি ছি রে ননী ছি রে ছি রে ছি
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛି
____________________________________________
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛି
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛିରେ ଛିରେ ଛି |
[ସରତେ ଦିନର ସାନ ହେବା କାଜେ
ଫଜଲ ନେଇ ରେଲୁ]-x2
ବଞ୍ଜାରୁଣୀ ମା’ର ପାଖେ ଯାଇ
ନିୟମ କରି ରେଲୁ
ଗଲାଗଲା ଯାକ ତୋର ହେବି ବୋଲି
କେତେକଥା କହି ରେଲୁ |
ମୁଁ ଗାଁ ଯାଇକିରି ଆସଲା ବେଲେ
କେନ୍ତା ପାସରି ଦେଲୁରେ ନନୀ ଛି ଛି ଛି
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛି
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛିରେ ଛିରେ ଛି |
ଧନକେ ଦେଖଲୁ ତୁଇ ନନୀ ସିନା
ମନକେ ଚିହ୍ନିଲୁ ନାଇଁ |
ସୁନାକେ ଚିନଲୁ ବାନାକେ ଚିନଲୁ
ମନୁଷ ଚିନଲୁ ନାଇଁ
ଧନ ନାଇଁ ବୋଲି ମୋର ପାଖେ ନନୀ
ତାର କାଛେ ଉଠିଗଲୁ |
ଧନ ଅଛେ ସିନା ମନ ନାଇଁ ତାକେ
ତୁଇ ଯାନି ନ ପାରଲୁ
ଗୋଟେ ଦିନ ମିଶା ଜଗିଦେଲୁ ନାଇଁ
କେଡେ କଥା କରିଦେଲୁ |
ମୁଁ ଗାଁ ଯାଇକିରି ଆସଲା ବେଲେ
କେନ୍ତା ପାସରି ଦେଲୁରେ ନନୀ ଛି ଛି ଛି
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛି
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛିରେ ଛିରେ ଛି |
[ତୋର କାଥା ଧରି ଋଣ ବାଡି ଧରି
ସବୁକଥା କରିଥିଲି |
ମାଳି ମୁଦି ଗୁନ ପାଁଏରି ପାଝଲ
ସବୁକିଛି ଦେଇ ଥିଲି ]-x2
ତତେ ଶ୍ରଦ୍ଧା ବୋଲି ରଙ୍ଗ ଫଟାଏ କାନି
ସଙ୍ଗେ ଦେଇ ରେଲିଂ ଘରେ |
ଭୋଜିଭାତ ଲାଗି ଛେଲି ମେଣ୍ଢା କିଣି
ରଖିଦେଲି ଆମର ଘରେ
ନସାଇ ଦେଲୁ ନନୀ ସବୁ ଆଶା ମୋର
କାୟ ଦୁଃଖ ତୁଇ ଦେଲୁ |
ମୁଁ ଗାଁ ଯାଇକିରି ଆସଲା ବେଲେ
କେନ୍ତା ପାସରି ଦେଲୁରେ ନନୀ ଛି ଛି ଛି
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛି
ଛି ଛି ଛିରେ ନନୀ ଛିରେ ଛିରେ ଛି |
Chhi Chhi Re Nani
____________________________________________
[Chhi chhi chhi re Nani chhi
Chhi chhi chhi re Nani
chhi re chhi re chhi]-x2
[Sarite dina ra sana heba kaje
fajala nei relu]-x2
Banjaruni maa ra pakhe jai
niyama kari relu
Gala gala jaka tora hebi boli
kete katha kahi relu
Muin gaaon jaikiri asala bele
Kenta paasori delu re nahi chhi chhi chhi
Chhi chhi chhi re Nani chhi
Chhi chhi chhi re Nani chhi re chhi re chhi
Dhanke dekhilu tui nani sina
maanke chinlu nai
Sunake chinlu banake chinlu
manus chinlu nai
Dhan nai boli mora pake Nani
tar kaje uthi galu
Dhan ache sina maan nai take
tui jani na parilu
Gote dino misha jagidelu nahi
kede katha karidelu
Muin Gaon jaikiri asila bele
Kenta paasari delu re Nani chhi chhi chhi
Chhi chhi chhi re Nani chhi
Chhi chhi chhi re nani chhi re chhi re chhi
[Tor katha dhari ruuna badi dhari
sabu katha karithili
Maali mudi guna paameri pajhala
sabu kichhi dei thili]-x2
Tate sradha boli raang fatai kani
sange dei reli ghare
Bhoji bhat lagi cheli mendha kini
rakhideli amar ghare
Nasai delu nani sabu aasa mora
kaaya dukkha tui delu
Muin Gaon jai kiri asila bele
kenta paasari delu re Nani chhi chhi chhi
Chhi chhi chhi re Nani chhi
Chhi chhi chhi re Nani chhi re chhi re chhi
Chhi chhi chhi re chhi re chhi
Chhi chhi chhi re nani chhi re chhi re chi
____________________________________________
ছি ছি ননী
গানের পূর্ণাঙ্গ অনুবাদ ও মূল্যায়ন
গানটি মূলত উড়িয়ার একটি উপভাষায় রচিত, কোরাপুট-সম্বলপুরের আঞ্চলিক ভাষা।
(বাংলা)
সারাদিন সামর্থ্যের মধ্যে ছোট ছোট আনন্দ দেওয়ার চেষ্টা করতাম।
আমি তোমার মা-কে প্রতিশ্রুতিও দিয়েছিলাম, ভালো রাখব।
অনেক বার বলেছি,আমার কাছে কেমন ছিলে তুমি
অথচ আমি যখন আমার গ্রাম থেকে ফিরলাম, তুমি কী করে সব ভুলে গেলে?
এটা লজ্জারে মেয়ে,ছি ছি
সম্পত্তি দেখলে মেয়ে কিন্তু মনটাকে দেখলে না তাকে চিনলে না।
সোনাদানাটাই চিনলে কেবল,মানুষটাকে তার ভালোবাসাটা চিনলে না।
আমার কাছে ধন নেই বলে,আজ তার কাছে চলে যেতে পারলি!
ধনসম্পদ হয়তো আছে কিন্তু হৃদয় নেই তার;
তুমি বুঝতেও পারলে না!
একটা গোটা দিনও অপেক্ষা করতে পারলি না,এতো বড়ো সিদ্ধান্ত নিয়ে ফেললি!
অথচ আমি যখন আমার গ্রাম থেকে ফিরলাম, তুমি কী করে সব ভুলে গেলে?
ওরে,ছি ছি ছি রে মেয়ে ছি ছি ছি,ধিক তোমারে।
তোমার জন্য এত ঋণ,বাড়ি অবধি বাঁধা রাখলাম।শুধু তোমায় দেওয়া প্রতিশ্রুতি পূরণ করতে
তুমি যা চেয়েছ সবই করেছি।
তোমাকে সবরকম উপহার কিনে দিলাম।
রঙিন পাতায় ভালোবাসার স্মৃতি বুনে দিলাম।
ঘরেতে আমাদের বিয়ের ভোজ অনুষ্ঠানের জন্য একটি ছাগলও কিনে রাখলাম।
অথচ এক লহমায় তুমি আমার সব আশা নষ্ট করে দিলে!
ননী,কেন তুমি আমাকে এই ব্যথা দিলে?
কী দোষ ছিল আমার? দারিদ্র?
আমি গ্রাম থেকে ফিরে দেখলাম,
তুমি সব ভুলে গেছো?
তোকে ধিক্কার মেয়ে ধিক্কার!
_________________________________________
গানটির ছত্রে ছত্রে বিষাদ।বিশ্বাসভঙ্গের ক্রোধ ও বেদনা অথচ আমরা কত সহজে লেখক,শিল্পী শুধু অর্থেই খুশি হন না।তিনি খুশি হন যথার্থ মূল্যায়নে।
এ আমার তাঁর প্রতি ক্ষমা চাওয়া।🙏
____________________________________________
ছি ছি ছি রে ননী ছি (১৯৯৫)
ধন কে দেখলু তুই ননী সিনা মনকে চিনলু নাই।
বাংলা: ধন (সম্পদ) দেখলি মেয়ে কিন্তু মনকে চিনলি না।
সোনাকে চিনলু বানাকে চিনলু মনিষো চিনলু নাই।
বাংলা: সোনাদানা চিনলি কিন্তু মানুষ চিনলি না।
ধন নাই বলি মোর পাখে ননী তার কাজে উঠি গলু।
বাংলা: আমার কাছে ধন (সম্পদ) নেই বলে,মেয়ে তার সঙ্গে চলে গেলি।
ধন আছে সিনা মন নাই তাকে তুই জানি না পারিলু।
বাংলা: ধন সম্পদ আছে কিন্তু মন নেই তার,তুই জানতে পারলি নাহি।
গোটে দিনো মিশা যগি দেলু নাহি কেড়ে কথা করি দেলু।
বাংলা: একটা দিন ও অপেক্ষা করলি নাহি,কতো বড়ো কাণ্ড করে দিলি
মুই গাঁ যাই করি আসলা বেলে কেন্তা পাছরি দেলু।
বাংলা: আমি বেড়াতে গিয়ে এসে দেখি আমায় কেমনে ভুলে গেলি।
ছি ছি ছি ননী ছি ছি ছি।
বাংলা: ছি ছি ছি মেয়ে ছি ছি ছি।
Chhi Chhi Re Nani Full Video
ছি: ছি: ননী -পূর্ণাঙ্গ অনুবাদ ও মূল্যায়ন!
ছি: ছি: ননী -পূর্ণাঙ্গ অনুবাদ ও মূল্যায়ন!
ধন কে দেখলু তুই ননী সিনা মনকে চিনলু নাই।
সুনাকে চিনলু বানাকে চিনলু মনুষ চিনলু নাই।
ধন নাই বলি মোর পাখে ননী তার কাছে উঠি গলু।
ধন আছে সিনা মন নাই তাকে তুই জানি না পারালু।গোটে দিন মিশা যগিদেলু নাহি কেড়ে কথা করি দেলু।
মুই গাঁ যা’ই করি আসলা বেলে কেন্তা পাছরি দেলু।
রে ছি ছি ছি ননী ছি ছি ছি।
***
সারেতে দিনরা সান হেইবা কাজে ফজল নেই রেলু
বানজারিনী মা’রা পাখে যাই নিয়ম করি রেলু
গালাগালা যাক তোর হেবি বলি কেড়েকথা কহি রেলু
মুই গাঁ যা’ই করি আসলা বেলে কেন্তা পাছরি দেলু।
রে ছি ছি ছি ননী ছি ছি ছি।
***
তোর কথা ধরি ঋণ বাড়ি ধারি সবোকথা করিথিলি,
মালি মুদি গুণ পামেদি পাজহাল সবকিছু দেই থিলি।
তাতে শ্রদ্ধ বলি রঙপাতা কানি,
সঙ দেই রেলিঙ ঘরে,
ভোজভাত লাগি, ছেলি মেন্ধা কিনি, রাখি দিলি আমার ঘরে,
নাশাই দেলু ননী সবই আশা মোরা,
ক্যা দুঃখ তুই দেলু,
মুই গাঁ যা’ই করি আসলা বেলে কেন্তা পাছরি দেলু।
রে ছি ছি ছি ননী ছি ছি ছি।
▪▪গানটি মূলত: উড়িয়ার একটি উপভাষায় রচিত, কোরাপুট- সম্বল পুরের আঞ্চলিক ভাষা। ▪▪
______________________________________________
ছি: ছি: ননী বাংলা
ছি: ছি: ননী বাংলা
সম্পত্তি দেখলে মেয়ে কিন্তু মনটাকে দেখলে না তাকে চিনলে না।
সোনাদানাটাই চিনলে কেবল, মানুষটাকে তার ভালোবাসাটা চিনলে না।
আমার কাছে ধন নেই বলে, আজ তার কাছে চলে যেতে পারলি!
ধনসম্পদ হয়তো আছে কিন্তু হৃদয় নেই তার; তুমি বুঝতেও পারলে না!
একটা গোটা দিনও অপেক্ষা করতে পারলি না,এতো বড়ো সিদ্ধান্ত নিয়ে ফেললি!
অথচ আমি যখন আমার গ্রাম থেকে ফিরলাম, তুমি কী করে সব ভুলে গেলে?
ওরে, ছি ছি ছিরে মেয়ে ছি ছি ছি, ধিক তোমারে।
***
সারাদিন সামর্থ্যের মধ্যে ছোট ছোট আনন্দ দেওয়ার চেষ্টা করতাম।
আমি তোমার মা-কে প্রতিশ্রুতিও দিয়েছিলাম, ভালো রাখব।
অনেক বার বলেছি, আমার কাছে কেমন ছিলে তুমি
অথচ আমি যখন আমার গ্রাম থেকে ফিরলাম, তুমি কী করে সব ভুলে গেলে?
এটা লজ্জারে মেয়ে, ছিঃ ছিঃ
***
তোমার জন্য এত ঋণ, বাড়ি অবধি বাঁধা রাখলাম।শুধু তোমায় দেওয়া প্রতিশ্রুতি পূরণ করতে…
তুমি যা চেয়েছ সবই করেছি।
তোমাকে সব রকম উপহার কিনে দিলাম।
রঙিন পাতায় ভালোবাসার স্মৃতি বুনেদিলাম।
ঘরেতে আমাদের বিয়ের ভোজ অনুষ্ঠানের জন্য একটি ছাগলও কিনে রাখলাম।
অথচ এক লহমায় তুমি আমার সব আশা নষ্ট করে দিলে!
ননী, কেন তুমি আমাকে এই ব্যথা দিলে? কী দোষ ছিল আমার? দারিদ্র?
আমি গ্রাম থেকে ফিরে দেখলাম, তুমি সব ভুলে গেছ?
তোকে ধিক্কার মেয়ে ধিক্কার….
তমোঘ্ন নস্কর
~ গানটির ছত্রে ছত্রে বিষাদ। বিশ্বাস ভঙ্গের ক্রোধ ও বেদনা অথচ আমরা কত সহজে!
লেখক, শিল্পী শুধু অর্থেই খুশি হন না। তিনি খুশি হন যথার্থ মূল্যায়নে। এ আমার তাঁর প্রতি ক্ষমা চাওয়া।🙏