Ador Koriya Manush Allah Banaiya Lyrics in Bengali
আদর করিয়া মানুষ আল্লাহ বানাইয়া লিরিক্স
মহান আল্লাহ তা’আলার দরবারে নিজের অসহায়ত্ব প্রকাশ করে অঝোরে কান্নার এবং ক্ষমা প্রার্থনার এক অপূর্ব নিদর্শন হলো ‘আদর করিয়া মানুষ আল্লাহ বানাইয়া’ (Ador Koriya Manush Allah Banaiya) গজলটি।
এটি মূলত একটি অত্যন্ত আবেগঘন মুনাজাত, যা মাহফুজুর রহমান জাবের (Mahfuzur Rahman Zaber), শাফিন আহমাদ সহ আরও অনেক প্রতিভাবান শিল্পীর কণ্ঠে দারুণ জনপ্রিয়তা পেয়েছে। গজলটিতে বান্দা তার রবের কাছে ফরিয়াদ করছে—যে আল্লাহ এত মায়া আর আদর করে নিজ হাতে মানুষকে সৃষ্টি করেছেন, তিনি কীভাবে সেই বান্দাকে জাহান্নামের আগুনে ফেলে দেবেন? দুনিয়ার সবার দরজা থেকে ফিরে এসে বান্দা যখন রবের দরজায় পড়ে থাকে, তখন তিনি ছাড়া আর কে ক্ষমা করবে?
যারা এই হৃদয়স্পর্শী গজলটির সম্পূর্ণ এবং নির্ভুল লিরিক্স খুঁজছেন, তাদের জন্য KeyLyrics-এর আজকের আয়োজনে থাকছে বাংলা, রোমান এবং ইংরেজি অনুবাদসহ লিরিক্স।
গানের মৌলিক তথ্য (Song Information):
-
গানের নাম: Ador Koriya Manush Allah Banaiya (আদর করিয়া মানুষ আল্লাহ বানাইয়া)
-
জনপ্রিয় কণ্ঠশিল্পী: Mahfuzur Rahman Zaber (মাহফুজুর রহমান জাবের), Shafin Ahmad (শাফিন আহমাদ)
-
ধরণ: ইসলামিক গজল / কান্নার গজল / মোনাজাত (Islamic Gojol / Munajat)
-
ভাষা (Language): বাংলা (Bengali)
Ador Koriya Manush Allah Banaiya Lyrics in Bengali
তুমি যদি মাফ না করো মাওলা বান্দারে
বলো তোমার বান্দার কি উপায় হবে
তুমি যদি মাফ না করো মাওলা বান্দারে
বলো তোমার বান্দার কি উপায় হবে
আদর করিয়া মানুষ আল্লাহ বানাইয়া
কেমনে দিবা জাহান্নামে ফালাইয়া
আপন হাতে বান্দা মাওলা তুমি বানাইয়া
কেমনে দিবা জাহান্নামে ফালাইয়া
সকলেরই দরজা হইতে আল্লাহ ফিরিয়া
তোমারও দরজায় রইলাম পড়িয়া
সকলেরই দরজা হইতে আল্লাহ ফিরিয়া
তোমারও দরজায় রইলাম পড়িয়া
আদর করিয়া মানুষ আল্লাহ বানাইয়া
কেমনে দিবা জাহান্নামে ফালাইয়া
আপন হাতে বান্দা মাওলা তুমি বানাইয়া
কেমনে দিবা জাহান্নামে ফালাইয়া
তুমি যদি মাফ না করো মাওলা বান্দারে
বলো তোমার বান্দার কি উপায় হবে
আদর করিয়া মানুষ আল্লাহ বানাইয়া
কেমনে দিবা জাহান্নামে ফালাইয়া
কেমনে দিবা জাহান্নামে ফালাইয়া
Ador Koriya Manush Allah Banaiya English Lyrics
Tumi jodi maf na koro Maola bandare
Bolo tomar bandar ki upay hobe
Tumi jodi maf na koro Maola bandare
Bolo tomar bandar ki upay hobe
Ador koriya manush Allah banaiya
Kemne diba jahanname falaiya
Apon hate banda Maola tumi banaiya
Kemne diba jahanname falaiya
Sokoleri dorja hoite Allah firiya
Tomaro dorjay roilam poriya
Sokoleri dorja hoite Allah firiya
Tomaro dorjay roilam poriya
Ador koriya manush Allah banaiya
Kemne diba jahanname falaiya
Apon hate banda Maola tumi banaiya
Kemne diba jahanname falaiya
Tumi jodi maf na koro Maola bandare
Bolo tomar bandar ki upay hobe
Ador koriya manush Allah banaiya
Kemne diba jahanname falaiya
Kemne diba jahanname falaiya
Ador Koriya Manush Allah Banaiya English Translation
If You do not forgive Your servant, O Lord
Tell me, what way out will Your servant have?
If You do not forgive Your servant, O Lord
Tell me, what way out will Your servant have?
Having created humans with so much love, O Allah
How will You throw them into Hellfire?
Having created Your servant with Your own hands, O Lord
How will You throw them into Hellfire?
Returning from everyone else’s doors, O Allah
I have fallen only at Your door
Returning from everyone else’s doors, O Allah
I have fallen only at Your door
Having created humans with so much love, O Allah
How will You throw them into Hellfire?
Having created Your servant with Your own hands, O Lord
How will You throw them into Hellfire?
If You do not forgive Your servant, O Lord
Tell me, what way out will Your servant have?
Having created humans with so much love, O Allah
How will You throw them into Hellfire?
How will You throw them into Hellfire?
গানের মূল ভাব (Key Theme)
এই আবেগঘন মুনাজাত বা গজলটিতে মহান আল্লাহর অসীম দয়া ও মমতার প্রতি বিশ্বাস রেখে তাঁর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করা হয়েছে। আল্লাহ তা’আলা মানুষকে আশরাফুল মাখলুকাত (সৃষ্টির সেরা জীব) হিসেবে অত্যন্ত মায়া ও আদর দিয়ে সৃষ্টি করেছেন। তাই বান্দা প্রশ্ন করে, এত মায়া করে যাকে সৃষ্টি করেছেন, তাকে কি আল্লাহ জাহান্নামের আগুনে পুড়তে দিতে পারেন? দুনিয়ার সবার কাছ থেকে নিরাশ হয়ে একজন পাপী বান্দা তাই একমাত্র আল্লাহর দরজাতেই করুণার আশায় পড়ে থাকে।