كلمات أغنية أنا لحبيبي – ميريام فارس
La Habibi Lyrics
أغنية “أنا لحبيبي” (La Habibi) هي واحدة من أروع الأغاني الكلاسيكية التي غنتها في الأصل السيدة فيروز، وقامت الفنانة اللبنانية المتألقة ميريام فارس (Myriam Fares) بإعادة غنائها وتصويرها بأسلوبها الساحر والرقيق.
تتميز الأغنية بكلماتها التي تفيض بالحب والسلام والرومانسية الحالمة. نظراً لجمال هذه الأغنية وبحث الكثيرين عن كلماتها، قمنا في موقع KeyLyrics بتوفير الكلمات الأصلية باللغة العربية، بالإضافة إلى النطق باللغتين البنغالية والإنجليزية، والترجمة الإنجليزية لتتمكنوا من الاستمتاع بها بشكل كامل.
المعلومات الأساسية للأغنية (Song Information):
-
اسم الأغنية: أنا لحبيبي (La Habibi)
-
غناء: ميريام فارس (Myriam Fares)
-
النوع: بوب عربي / كلاسيك / رومانسي
-
اللغة (Language): العربية (Arabic)
كلمات أغنية أنا لحبيبي (Arabic Lyrics)
أنا لحبيبي وحبيبي إلي
يا عصفورة بيضا لا بقى تسألي
لا يعتب حدا ولا يزعل حدا
أنا لحبيبي وحبيبي إلي
أنا لحبيبي وحبيبي إلي
يا عصفورة بيضا لا بقى تسألي
لا يعتب حدا ولا يزعل حدا
أنا لحبيبي وحبيبي إلي
حبيبي ندهلي قاللي الشتي راح
رجعت اليمامة، زهر التفاح
حبيبي نهدلي قاللي الشتي راح
رجعت اليمامة، زهر التفاح
وأنا على بابي الندي والصباح
وبعيونك ربيعي نور وحلي
أنا لحبيبي وحبيبي إلي
يا عصفورة بيضا لا بقى تسألي
لا يعتب حدا ولا يزعل حدا
أنا لحبيبي وحبيبي إلي
وندهلي حبيبي جيت بلا سؤال
من نومي سرقني من راحة البال
وندهلي حبيبي جيت بلا سؤال
من نومي سرقني من راحة البال
أنا على دربه ودربه عالجمال
يا شمس المحبة حكايتنا أغزلي
أنا لحبيبي وحبيبي إلي
يا عصفورة بيضا لا بقى تسألي
لا يعتب حدا ولا يزعل حدا
أنا لحبيبي وحبيبي إلي
La Habibi Roman Lyrics (الكلمات بالحروف اللاتينية)
Ana la habibi wa habibi ili
Ya asfoura beida la ba’a tes’ali
La yi’tab hada wala yiz’al hada
Ana la habibi wa habibi ili
Ana la habibi wa habibi ili
Ya asfoura beida la ba’a tes’ali
La yi’tab hada wala yiz’al hada
Ana la habibi wa habibi ili
Habibi nadahli aalli el shita rah
Rij’it el yamama, zahar el touffah
Habibi nadahli aalli el shita rah
Rij’it el yamama, zahar el touffah
Wa ana a’la babi el nada wel sabah
Wa bi oyounak rabi’i nawar wa heli
Ana la habibi wa habibi ili
Ya asfoura beida la ba’a tes’ali
La yi’tab hada wala yiz’al hada
Ana la habibi wa habibi ili
W nadahli habibi jeet bila sou’al
Min nawmi saraqni min rahet el bal
W nadahli habibi jeet bila sou’al
Min nawmi saraqni min rahet el bal
Ana a’la darbuh w darbuh a’al jamal
Ya shams el mahabba hkayitna ighzeli
Ana la habibi wa habibi ili
Ya asfoura beida la ba’a tes’ali
La yi’tab hada wala yiz’al hada
Ana la habibi wa habibi ili
La Habibi Lyrics in Bengali (النطق باللغة البنغالية)
আনা লা হাবিবি ওয়া হাবিবি ইলি
ইয়া আসফুরা বেইদা লা বা’আ তিস’আলি
লা ইয়া’তাব হাদা ওয়ালা ইয’আল হাদা
আনা লা হাবিবি ওয়া হাবিবি ইলি
আনা লা হাবিবি ওয়া হাবিবি ইলি
ইয়া আসফুরা বেইদা লা বা’আ তিস’আলি
লা ইয়া’তাব হাদা ওয়ালা ইয’আল হাদা
আনা লা হাবিবি ওয়া হাবিবি ইলি
হাবিবি নাদাহলি কাল্লি এল শিতা রাহ
রিজ’ইত এল ইয়ামামা, জাহার এল তুফফাহ
হাবিবি নাদাহলি কাল্লি এল শিতা রাহ
রিজ’ইত এল ইয়ামামা, জাহার এল তুফফাহ
ওয়া আনা আ’লা বাবি এল নাদা ওয়াল সাবাহ
ওয়া বি উইয়ুনাক রাবি’ই নাওয়ার ওয়া হিলি
আনা লা হাবিবি ওয়া হাবিবি ইলি
ইয়া আসফুরা বেইদা লা বা’আ তিস’আলি
লা ইয়া’তাব হাদা ওয়ালা ইয’আল হাদা
আনা লা হাবিবি ওয়া হাবিবি ইলি
ওয়া নাদাহলি হাবিবি জিত বিলা সু’আল
মিন নাওমি সারাকনি মিন রাহাত এল বাল
ওয়া নাদাহলি হাবিবি জিত বিলা সু’আল
মিন নাওমি সারাকনি মিন রাহাত এল বাল
আনা আ’লা দারবু ওয়া দারবু আ’আল জামাল
ইয়া শামস এল মহাব্বা হিকায়িতনা ইগজেলি
আনা লা হাবিবি ওয়া হাবিবি ইলি
ইয়া আসফুরা বেইদা লা বা’আ তিস’আলি
লা ইয়া’তাব হাদা ওয়ালা ইয’আল হাদা
আনা লা হাবিবি ওয়া হাবিবি ইলি
La Habibi English Translation (الترجمة الإنجليزية)
I am for my love and my love is for me
Oh white bird, do not ask anymore
Let no one blame, and let no one be upset
I am for my love and my love is for me
I am for my love and my love is for me
Oh white bird, do not ask anymore
Let no one blame, and let no one be upset
I am for my love and my love is for me
My love called me and said the winter is gone
The dove has returned, the apple has blossomed
My love called me and said the winter is gone
The dove has returned, the apple has blossomed
And I am at my door, the dew and the morning
And in your eyes, my spring bloomed and became beautiful
I am for my love and my love is for me
Oh white bird, do not ask anymore
Let no one blame, and let no one be upset
I am for my love and my love is for me
And my love called me, I came without a question
He stole me from my sleep, from my peace of mind
And my love called me, I came without a question
He stole me from my sleep, from my peace of mind
I am on his path, and his path is towards beauty
Oh sun of love, weave our story
I am for my love and my love is for me
Oh white bird, do not ask anymore
Let no one blame, and let no one be upset
I am for my love and my love is for me