National Anthem of Afghanistan
In
2004, the new Afghan constitution stated that a new national anthem for the
country, requested by the post-Taliban government to signal a new era for
Afghanistan, must be written in Pashto and contain the phrase “Allahu Akbar”
(God is Great), and mention the names of the ethnic groups in Afghanistan. The
winning composition was created by two Afghans living outside the country due
to the war.
There
has been some criticism of the anthem due to the above stated conditions of
composition, that the Pashto requirement places less importance on the other
languages spoken in the country; that the phrase “Allahu Akbar” should not be
used in the anthem, as it is a sacred phrase in Islam and should not be set to
music; and the ethnic groups mentioned in the anthem still do not represent the
entire spectrum of nationalities in the country.
On
August 15, 2021, the Afghan government fell to the extremist Islamic forces of
the Taliban, who effectively controlled the country following that date. The
government and its supporters continue to use this anthem in exile.
National Anthem
Dā watan Afγānistān dai,
dā izat də har Afγān dai
Kor də sule, kor də ture,
har bačai ye qahramān dai
Dā watan də ttolo kor dai,
də Balotso, də Uzbəko
Pax̌tano aw Hazārāo,
də Turkməno, də Tāǰəko
Wər sara Arəb, Guǰər di,
Pāmiryān, Nuristānyān
Brāhuwi di, Qizilbāsh di,
ham Aimāq, ham Pašāyān
Dā hiwād ba təl
dzaleγ̌i,
ləka lmar pər šnə
āsmān
Pə sine ke də Āsyā ba,
ləka zrrə wi ǰāwidān
Num də haq mo dai rahbar,
Wāyu Allāhu Akbar,
Wāyu Allāhu Akbar,
Wāyu Allāhu Akbar
English Translation
This land is Afghanistan
It is pride of every Afghan
The land of peace, the land of sword
Its sons are all braves
This is the country of every tribe
Land of Baloochs, and Uzbeks
Pashtoons, and Hazaras
Turkman and Tajiks
With them, Arabs and Gojars
Pamirian, Nooristanian
Barahawi, and Qizilbash
Also Aimaq, and Pashaye
This Land will shine for ever
Like the sun in the blue sky
In the chest of Asia
It will remain as heart for ever
We will follow the one God
We all say, Allah is great,
we all say, Allah is great,
all say, Allah is great
de Afghanistan Jamhuriat
So Che Da Mezaka Asman Wee
So Che Da Jahan Wadan Wee
So Che Jowand Pa De Jahan Wee
So Che Pati Yaw Afghan Wee
Tel Ba Da Afghanistan Wee
Tel De Wee Afghanistan Melat
Tel De Wee Jumhouriat
Tel De Wee Meli Wahdat
Tel De Wee Afghan Meli Jumhouriat
Tel De Wee Afghan Mellat Jumhouriat Meli Wahdat – Meli Wahdat
English:
So long as there is the earth and the heavens;
So long as the world endures;
So long as there is life in the world;
So long as a single Afghan breathes;
There will be this Afghanistan.
Long live the Afghan nation.
Long live the Republic.
Forever there be our national unity;
Forever there be the Afghan nation and the Republic.
Forever the Afghan nation, the Republic and National Unity – National
Unity.